Přehled článků Rozhovor misie milost

Glenn Machlan: Mezi lovci lebek byla pomsta znakem mužnosti

Glenn Machlan je nenápadný postarší muž, který vlastně ani nevypadá jako typický Američan a působí spíš plaše. Setkali jsme se na konci jeho krátké návštěvy v Česku, v den, kdy odlétal na setkání misijních pracovníků do jednoho z bývalých států Sovětského svazu. Chtěl vidět Pražský hrad, a tak vděčně přijal můj doprovod. Když jsme vystáli frontu na bezpečnostní kontrolu před vstupem do areálu, nespěchal hned k svatovítské katedrále (byť ta byla jeho hlavním cílem). Sedli jsme si spolu v tichém zákoutí zahrady Na Valech a on trpělivě vyprávěl o zkušenostech z míst, kam se zatím z obyvatel Evropy či USA podíval jen málokdo.

Glenn Machlan (foto Život víry – Tomáš Coufal)

Audio pouze pro předplatitele

0:00 / 0:00

Čtrnáct let jste působil na Filipínách jako překladatel Bible do domorodého jazyka minangali. Jak jste se na to připravoval?

Absolvoval jsem lingvistickou přípravu v rámci organizace Wycliffovi překladatelé Bible (WBT). Zvláště jsem se věnoval jazykům, které nemají psanou podobu ani zpracovanou gramatiku, zabýval jsem se fonetikou (obor lingvistiky studující zvuk lidské řeči – pozn. red.). Studoval jsem principy překládání, jak na misijním poli zkoumat jazyk a poznatky zpracovávat. A v neposlední řadě také antropologii.

Kolik vám bylo, když jste začal studovat?

Bylo mi 37. Předtím jsem pracoval ve sborech, v různých knihovnách, absolvoval jsem také evangelizační přípravu v organizaci Mládež s misií (YWAM – Youth with a Mission).

Co vás vedlo k rozhodnutí odjet na misii?

O misii jsem se začal zajímat v době studia na baptistickém semináři. Když jsem slyšel o potřebách lidí ve světě, dotklo se to mého srdce. Uvědomil jsem si, že s ...

Odemkněte si kompletní obsah webu!

Všechny články ke čtení i poslechu již od 41 Kč/měsíc. První měsíc jen za 1 Kč!

Koupit předplatné